表达爱意的英文诗句精选_名人作品_好文学网

作者:文学波舟

爱情像是糖果,散落在游乐场的每个地方;灯火闪亮,永远不会打烊。小编精心收集了表达爱意的英文诗句,供大家欣赏学习!

把爱情投资在一个人身上,冒险;把爱情投资在许多人身上,危险。学习啦小编整理了有关于英文爱情诗歌,欢迎阅读!

可以没有青春美貌,不能没有年轻的心;可以没有美味佳肴,不能没有健康胃口;可以没有贴心爱人,不能没有爱情追求。相信爱情,等待缘分!小编精心收集了唯美爱情英文诗句,供大家欣赏学习!

表达爱意的英文诗句篇1

有关于英文爱情诗歌篇一

唯美爱情英文诗句篇1

我曾经爱过你 I Loved You

《爱情小唱》Amoretti Lxx

爱人如此唯美 Fair Is My Love

I loved you; and perhaps I love you still,

Fresh Spring, the herald of love's mighty king,

Fair is my love, when her hair golden hairs

我曾经爱过你;爱情,也许,

新春乃爱情君王的喝道人,

我的爱人如此唯美,蓦然回首

The flame, perhaps, is not extinguished; yet

In whose cote-armour richly are displayed

With the loose wind ye waving chance to mark;

在我的心灵里还没有完全消失;

他的纹章上绣满了花,

她散开的金发在风中飞舞;

It burns so quietly within my soul,

All sorts of flowers, the which on earth do spring,

Fair when the rose in red cheeks appears,

但愿它不会再去打扰你;

大地在这个时节才苏生,

我的爱人如此唯美,当她红润的脸颊玫瑰红萦绕,

No longer should you feel distressed by it.

In goodly colours gloriously arrayed -

Or in her eyes the fire of love does spark.

我也不想再使你难过悲伤。

各色的鲜花开成一片云霞。

或是当她双目中闪过爱的火花;

betway必威官网,Silently and hopelessly I loved you,

Goe to my love, where she is carelesse layd,

Fair when her breast like a rich laden bark,

我曾经默默无语地,毫无指望的爱过你,

去吧,去到我爱人的家,

我的爱人如此唯美,当她挺起胸乳

At times too jealous and at times too shy;

Yet in her winter's bowre not well awake;

With precious merchandise she forth doth lay,

我既忍着羞怯,又忍受着妒忌的折磨;

她还懒懒地躺床冬眠,

像载满奇珍异宝的航船;

God grant you find another who will love you

Tell her the joyous time will not be staid,

Fair when that cloud of pride, which oft doth dark

我曾经那样真诚,那样温柔的爱过你

告诉她欢乐的时间不会停下,

我的爱人如此唯美,当她用微笑驱散开

As tenderly and truthfully as I.

Unlesse she doe him by the forelock take;

Her goodly light with smiles she dries away.

但愿上帝保佑你,另一个人也会像我一样爱你。

要抓住辰光赶紧向前,

那遮掩她柔媚光辉的傲世云团。

表达爱意的英文诗句篇2

Bid her therefore her selfe soone ready make,

But fairest she, when so she doth display

磨坊主的女儿 The Miller’s Daughter

嘱咐她立刻梳头洗脸,

而她绚美的时候是当她轻轻叩响

It is the miller’s daughter,

To wayt on Love amongst his lovely crew;

The gate with pearls and rubies richly dight

And she is grown so dear, so dear,

列身在姑娘队里把爱情迎候,

装饰满红宝石与白珍珠的大门

她长得那么那么的美,

Where every one, that misseth then her make,

Through which her words so wise do make their way

That I would be the jewel

不论谁只要错过她的所恋,

吐出无尽的华丽之辞,

That trembles at her ear:

Shall be by him amearst with penance dew.

To bear the message of her gentle sprite

For hid in ringlets day and night,

就要把应得的惩罚承受。

渗透着优雅温柔、透着一丝调皮的情意

日日夜夜地藏在她的发间

Make hast, therefore, sweet love, whilest it is prime;

The rest be works of nature’s wonderment

I’d touch her neck so warm and white.

所以趁早吧,亲爱的,春光正好,

剩下的尽是大自然的鬼斧神工,

缠绵于她那如此温暖白皙的香颈

For none can call againe the passed time.

But this the work of heart’s astonishment

And I would be the girdle

消失了就再也不能找到。

而这却是心中电击般的震撼。

About her dainty dainty waist,

有关于英文爱情诗歌篇二

唯美爱情英文诗句篇2

And her heart would beat against me

我曾经爱过你 I Loved You

磨坊主的女儿 The Miller’s Daughter

我可以让她的心跳离我如此之近

I loved you; and perhaps I love you still,

It is the miller’s daughter,

In sorrow and in rest:

我曾经爱过你;爱情,也许,

And she is grown so dear, so dear,

无论在悲伤还是平静的时候

The flame, perhaps, is not extinguished; yet

她长得那么那么的美,

And I should know if it beat right,

在我的心灵里还没有完全消失;

That I would be the jewel

当我想要迫切地知道她的心跳如何

It burns so quietly within my soul,

That trembles at her ear:

I’d clasp it round so close and tight.

但愿它不会再去打扰你;

For hid in ringlets day and night,

我就可以与她紧紧相拥。

No longer should you feel distressed by it.

日日夜夜地藏在她的发间

And I would be the necklace,

我也不想再使你难过悲伤。

I’d touch her neck so warm and white.

And all long to fall and rise

Silently and hopelessly I loved you,

缠绵于她那如此温暖白皙的香颈

Upon her balmy bosom,

我曾经默默无语地,毫无指望的爱过你,

And I would be the girdle

With her laughter or her sighs,

At times too jealous and at times too shy;

About her dainty dainty waist,

伴随着她的笑容和叹息

我既忍着羞怯,又忍受着妒忌的折磨;

And her heart would beat against me

And I would lie so light, so light,

God grant you find another who will love you

我可以让她的心跳离我如此之近

I scarce should be unclasp’d at night

我曾经那样真诚,那样温柔的爱过你

In sorrow and in rest:

冀求她在夜里也别把我摘下

As tenderly and truthfully as I.

无论在悲伤还是平静的时候

表达爱意的英文诗句篇3

但愿上帝保佑你,另一个人也会像我一样爱你。

And I should know if it beat right,

On a Stair I Stood

有关于英文爱情诗歌篇三

当我想要迫切地知道她的心跳如何

Pierre de Ronsard

磨坊主的女儿 The Miller’s Daughter

I’d clasp it round so close and tight.

皮埃尔·龙萨

It is the miller’s daughter,

我就可以与她紧紧相拥。

(English version by Humbert Wolfe)

And she is grown so dear, so dear,

And I would be the necklace,

英译 亨伯特·沃尔夫

她长得那么那么的美,

And all long to fall and rise

Lately as dreaming on a stair I stood

That I would be the jewel

Upon her balmy bosom,

不久前我站在楼梯上胡思乱想,

That trembles at her ear:

With her laughter or her sighs,

you passed me by, and, by looking on my face,

For hid in ringlets day and night,

伴随着她的笑容和叹息

你从身边走过,看着我的面庞。

日日夜夜地藏在她的发间

And I would lie so light, so light,

blinded my eyes with the immediate grace

I’d touch her neck so warm and white.

I scarce should be unclasp’d at night

你那突如其来的优雅,

缠绵于她那如此温暖白皙的香颈

冀求她在夜里也别把我摘下

of unanticpated neighboourhood.

And I would be the girdle

唯美爱情英文诗句篇3

让我的两眼顿时一片迷茫。

About her dainty dainty waist,

《爱情小唱》Amoretti Lxx

As lightning splits the clouds, my heart and blood

And her heart would beat against me

Fresh Spring, the herald of love's mighty king,

split with your beatuty, and began to race,

我可以让她的心跳离我如此之近

新春乃爱情君王的喝道人,

无与伦比的美丽击碎了我的心脏;

In sorrow and in rest:

In whose cote-armour richly are displayed

now ice, now fever, shattered in their place

无论在悲伤还是平静的时候

他的纹章上绣满了花,

一阵像冰,一阵似火,

And I should know if it beat right,

All sorts of flowers, the which on earth do spring,

by that unparelleled beatitutde.

当我想要迫切地知道她的心跳如何

大地在这个时节才苏生,

胸中的血液奔腾激荡。

I’d clasp it round so close and tight.

In goodly colours gloriously arrayed -

And if you hand in passing had not beckoned--

我就可以与她紧紧相拥。

各色的鲜花开成一片云霞。

那一晃而过的手白如天鹅,

And I would be the necklace,

Goe to my love, where she is carelesse layd,

your whiter hand than is the swan's white daughter,

And all long to fall and rise

去吧,去到我爱人的家,

向我示意,引我躲过死亡;

Upon her balmy bosom,

Yet in her winter's bowre not well awake;

Helen, your eyes had wounded me to death.

With her laughter or her sighs,

她还懒懒地躺床冬眠,

海伦啊,你的眼睛有如刀剑,

伴随着她的笑容和叹息

Tell her the joyous time will not be staid,

But your hand saved me in the mortal second,

And I would lie so light, so light,

告诉她欢乐的时间不会停下,

否则我将难逃那犀利的锋芒。

I scarce should be unclasp’d at night

Unlesse she doe him by the forelock take;

and your triumphant eyes the moment after

冀求她在夜里也别把我摘下

要抓住辰光赶紧向前,

顷刻之间你让你的俘虏恢复了气息,

看了“有关于英文爱情诗歌的人还看了:

Bid her therefore her selfe soone ready make,

revived their captive with an alms of breath.

1.关于爱情的英文诗欣赏

嘱咐她立刻梳头洗脸,

你的眼里闪耀胜利的辉光。

2.关于英文爱情诗歌欣赏

To wayt on Love amongst his lovely crew;

看了“表达爱意的英文诗句”的人还看了:

3.关于爱情的英文诗句

列身在姑娘队里把爱情迎候,

1.表达爱意的英文句子欣赏

4.关于英文爱情诗歌短篇

Where every one, that misseth then her make,

2.唯美的爱情英文句子欣赏

5.关于英文版爱情诗欣赏

不论谁只要错过她的所恋,

3.关于表达爱的英文句子大全

Shall be by him amearst with penance dew.

4.形容爱情的英文句子精选

就要把应得的惩罚承受。

5.经典的示爱表白英文句子

Make hast, therefore, sweet love, whilest it is prime;

所以趁早吧,亲爱的,春光正好,

For none can call againe the passed time.

消失了就再也不能找到。

看了“唯美爱情英文诗句”的人还看了:

2.唯美的英语爱情诗句精选

3.形容爱情的唯美英文句子

4.一些英文唯美爱情句子精选

5.唯美英文爱情诗歌精选

本文由betway体育客户端-betway必威官网发布,转载请注明来源

关键词: